Korišćenje CypSec-a
Svha ovih Uslova korišćenja je uspostavljanje pravnog okvira koji reguliše odnos između CypSec-a i njegovih korisnika. Pristupanjem ili korišćenjem naših usluga, saglasni ste da se obavežete na ove uslove. Oni definišu vaša prava i obaveze, kao i naša prava i odgovornosti u vezi sa korišćenjem naših usluga.
Ovi uslovi se primenjuju na sve korisnike naših usluga, uključujući pojedince, preduzeća i bilo koje druge subjekte koji pristupaju ili koriste naše usluge. Oni regulišu vaše korišćenje naše veb stranice, softverskih aplikacija i svih drugih usluga koje pruža CypSec.
Od suštinske je važnosti da temeljno razumete ove uslove pre korišćenja naših usluga. Oni definišu važne detalje u vezi sa vašim pravima, odgovornostima i ograničenjima prilikom korišćenja naših usluga. Korišćenjem naših usluga, potvrđujete da ste pročitali, razumeli i saglasili se da poštujete ove uslove. Ako se ne slažete sa bilo kojim delom ovih uslova, ne biste trebali koristiti naše usluge.
Vaše korišćenje CypSec-ovih usluga predstavlja vašu potvrdu ovih Uslova korišćenja i vašu saglasnost da ih poštujete. Ovi uslovi čine pravno obavezujući sporazum između vas i CypSec-a.
Morate dati saglasnost za ove Uslove korišćenja kako biste koristili naše usluge. Pristupanjem ili korišćenjem naših usluga, potvrđujete da imate pravnu moć da sklopite ovaj sporazum i da poštujete njegove uslove.
Ovi Uslovi korišćenja su pravno obavezujući za sve korisnike naših usluga, uključujući pojedince i subjekte. Vaše kontinuirano korišćenje naših usluga ukazuje na vašu trajnu saglasnost sa ovim uslovima.
Možete potvrditi svoje prihvatanje ovih Uslova korišćenja klikom na "Slažem se" ili slične dugmiće kada vas to zatraže, ili korišćenjem naših usluga. Vaše prihvatanje ovih uslova znači da se slažete da budete obavezani njima.
Korišćenjem naših usluga izjavljujete da imate pravnu sposobnost da zaključite ovaj ugovor. Ako pristupate ili koristite naše usluge u ime kompanije ili drugog entiteta, izjavljujete da imate ovlašćenje da obavežete taj entitet ovim uslovima.
Dažete saglasnost za korišćenje elektronskih transakcija, uključujući elektronske potpise i elektronske zapise, u vezi sa ovim Uslovima korišćenja. Vaša saglasnost se odnosi na sve aspekte našeg odnosa sa vama, uključujući dostavljanje obaveštenja, otkrivanja i druge komunikacije elektronskim putem.
Pojmovi korišćeni u ovim Uslovima korišćenja će se tumačiti prema svom običnom značenju, osim ako nije drugačije navedeno. Svaka nejasnoća u tumačenju ovih pojmova biće rešena na način koji odražava namere strana i svrhu ovih Uslova korišćenja.
Upućivanja na druge pravne dokumente, uključujući politike privatnosti, ugovore o uslugama ili uslove korišćenja, smatraće se da uključuju njihove najnovije verzije, osim ako nije izričito drugačije navedeno.
Jednina uključuje množinu, i obrnuto, kada to kontekst zahteva. Reči koje označavaju bilo koji pol uključuju sve polove, a reči koje označavaju pojedince uključuju korporacije, partnerstva i druge entitete.
Ove definicije će se primenjivati na ceo ugovor između vas i CypSec-a, kako je navedeno u ovim Uslovima korišćenja. Sva upućivanja na definisane pojmove u ovim Uslovima korišćenja uključuju ove definicije putem upućivanja.
Naše usluge obuhvataju širok spektar rešenja za sajber bezbednost dizajniranih da se bave različitim pretnjama i ranjivostima u današnjem digitalnom okruženju. Od detekcije i prevencije pretnji do reagovanja na incidente i oporavka, pružamo sveobuhvatnu zaštitu za pojedince i preduzeća.
Opseg naših usluga obuhvata niz aktivnosti i zadataka koji su uključeni u pružanje rešenja za kibernetičku bezbednost našim klijentima. Definiše granice unutar kojih naše usluge deluju i ciljeve koje nastoje da postignu.
Naši ugovori o nivou usluga (SLA) definišu očekivani nivo kvaliteta i performansi usluge. Oni opisuju metrike kao što su vreme odgovora, vreme rešavanja i garancije dostupnosti, osiguravajući transparentnost i odgovornost u pružanju usluga.
Razumemo da svaka organizacija ima jedinstvene potrebe za kibernetičkom bezbednošću. Stoga, nudimo opcije prilagođavanja kako bismo naše usluge prilagodili vašim specifičnim zahtevima. Bilo da se radi o prilagođavanju bezbednosnih konfiguracija, implementaciji dodatnih kontrola ili integraciji sa postojećim sistemima, trudimo se da zadovoljimo vaše preferencije i prioritete. Naš tim blisko sarađuje sa vama kako bi identifikovao najpogodnije opcije prilagođavanja za strategiju kibernetičke bezbednosti vaše organizacije.
Naše usluge su dizajnirane da pruže sveobuhvatnu zaštitu od kibernetičkih pretnji; međutim, mogu imati određena ograničenja o kojima korisnici treba da budu obavešteni. Ova ograničenja mogu uključivati:
Korisnici moraju poštovati određena ograničenja prilikom korišćenja naših usluga, uključujući:
Može doći do okolnosti kada naše usluge nisu dostupne ili su nedostupne, uključujući:
Dok težimo da pružimo usluge visokog kvaliteta, dajemo odricanja odgovornosti u vezi sa performansama usluge, uključujući:
Možemo pružiti obaveštenja o nepodržanim okruženjima ili konfiguracijama koje mogu uticati na performanse ili funkcionalnost usluge. Korisnici treba da osiguraju da njihovi sistemi ispunjavaju određene zahteve za optimalnu isporuku usluge.
Posvećeni smo pružanju visokog nivoa dostupnosti usluga našim korisnicima. Naš cilj je da održimo minimalan procenat rada, kako je definisano u našim sporazumima o nivou usluge (SLA). Trudimo se da minimizujemo prekide usluga i zastoje kako bismo osigurali neprekidan pristup našim rešenjima za sajber bezbednost.
Kako bismo osigurali kontinuiranu pouzdanost i bezbednost naših usluga, sprovodimo redovne aktivnosti održavanja. Procedura planiranog održavanja može uključivati:
U slučaju planiranog zastoja ili prekida usluge, korisnicima pružamo prethodna obaveštenja. Obaveštenja se mogu slati putem e-pošte, obaveštenja unutar kontrolne table usluge ili putem saopštenja na našoj veb stranici. Trudimo se da pružimo pravovremenu i transparentnu komunikaciju u vezi sa planiranim vremenima održavanja i očekivanim zastojima.
Dok preduzimamo proaktivne mere za minimiziranje prekida usluga, nepredviđeni prekidi mogu se desiti zbog faktora van naše kontrole. U takvim slučajevima imamo planove za vanredne situacije kako bismo:
Održavamo komunikacione kanale za pružanje ažuriranja statusa usluge u realnom vremenu našim korisnicima. Ovi kanali mogu uključivati:
Da bi pristupili našim uslugama sajber bezbednosti, korisnici su obavezni da završe proces registracije naloga. Registracija je neophodna za uspostavljanje korisničkog naloga i pružanje pristupa našoj platformi i funkcijama.
Proces registracije uključuje pružanje određenih informacija i završavanje specifičnih koraka, uključujući:
Korisnici su odgovorni za osiguravanje tačnosti i potpunosti informacija koje su pružili tokom procesa registracije. Ovo uključuje pružanje ažuriranih kontakt informacija i osiguranje da su podaci o nalogu tačni i ažurni.
Tokom procesa registracije, korisnici moraju kreirati korisničke akreditive, uključujući korisničko ime i lozinku. Ovi akreditivi služe kao primarni način pristupa nalogu i treba ih čuvati poverljivim i sigurnim u svakom trenutku.
Da bismo osigurali bezbednost korisničkih naloga, možemo implementirati procedure verifikacije naloga, kao što su verifikacija putem email-a ili višefaktorska autentifikacija. Ove procedure pomažu u verifikaciji identiteta nosioca naloga i sprečavanju neovlašćenog pristupa.
Nositelji naloga su odgovorni za:
Korisnici imaju obavezu da održavaju bezbednost svojih naloga i spreče neovlašćen pristup. To uključuje implementaciju odgovarajućih bezbednosnih mera, pridržavanje najboljih praksi i pravovremeno prijavljivanje bilo kakvih bezbednosnih incidenata ili briga.
Korisnici moraju preduzeti mere opreza kako bi zaštitili svoje akreditive, uključujući korisnička imena, lozinke i sve druge informacije o autentifikaciji. To može uključivati:
Korisnici se podstiču da primenjuju prakse jakih lozinki, uključujući:
Toplo preporučujemo korišćenje dvofaktorske autentifikacije (2FA) kao dodatnog sloja bezbednosti za korisničke naloge. 2FA zahteva od korisnika da pruže drugi oblik autentifikacije, kao što je jedinstveni kod poslat na njihov mobilni uređaj, pored lozinke.
Korisnici su obavezni da pravovremeno prijave bilo kakve bezbednosne povrede, sumnjive neovlašćene pristupe ili druge bezbednosne incidente koji utiču na njihove naloge. Pravovremeno prijavljivanje omogućava nam da istražimo i preduzmemo odgovarajuće mere za ublažavanje bilo kakvih potencijalnih rizika ili šteta.
Korisnici su odgovorni za svako neovlašćeno korišćenje svojih naloga, uključujući sve aktivnosti sprovedene korišćenjem njihovih akreditiva. Odgovornost korisnika je da obezbede sigurnost svojih naloga i da pravovremeno prijave bilo kakve sumnje u neovlašćeni pristup ili korišćenje. Nismo odgovorni za bilo kakve gubitke ili štete koje proizađu iz neovlašćenog korišćenja naloga, osim kako je to predviđeno važećim zakonima ili ugovorima.
U nastavku su navedene aktivnosti koje su strogo zabranjene prilikom korišćenja naših usluga kibernetske bezbednosti:
Primeri aktivnosti koje krše naše uslove korišćenja uključuju:
Angažovanje u zabranjenim aktivnostima može rezultirati različitim posledicama, uključujući:
Aktivno pratimo naše usluge kako bismo osigurali usklađenost sa našim uslovima korišćenja i preduzimamo mere protiv prekršilaca. Naše mere praćenja i sprovođenja mogu uključivati:
Korisnici se podstiču da prijave bilo kakve prekršaje naših uslova korišćenja ili sumnjive aktivnosti koje primete prilikom korišćenja naših usluga. Izveštaji se mogu podneti putem naših predviđenih kanala za izveštavanje, a svi izveštaji će biti brzo istraženi i rešeni od strane našeg bezbednosnog tima.
Korisnici su obavezni da se pridržavaju svih važećih zakona, propisa i pravnih zahteva prilikom korišćenja naših usluga u oblasti kibernetičke bezbednosti. Ovo uključuje, ali se ne ograničava na:
Korisnici treba da budu svesni i da poštuju lokalne propise i pravne zahteve koji se mogu primeniti na njihovu upotrebu naših usluga. Ovo uključuje razumevanje zakona vezanih za zaštitu podataka, prava potrošača i drugih relevantnih oblasti koje se razlikuju od jurisdikcije do jurisdikcije.
Osim lokalnih propisa, korisnici takođe moraju poštovati međunarodne zakone i sporazume koji se mogu primeniti na njihovu upotrebu naših usluga. Ovo uključuje pridržavanje međunarodnih sporazuma vezanih za kibernetičku bezbednost, zaštitu podataka i prava intelektualne svojine.
Korisnici su isključivo odgovorni za sadržaj koji kreiraju, otpremaju ili dele dok koriste naše usluge. Njihova je odgovornost da osiguraju da njihov sadržaj bude u skladu sa svim važećim zakonima, propisima i pravnim zahtevima. Ovo uključuje:
Korisnici se slažu da će naknaditi i osloboditi CypSec od svih potraživanja, šteta ili obaveza koje proizlaze iz njihovog kršenja zakona, propisa ili pravnih zahteva dok koriste naše usluge. Ovo uključuje pravne troškove i troškove nastale u odbrani od takvih potraživanja. Korisnici su odgovorni za sve posledice koje proizađu iz njihove nepodobnosti da se pridržavaju važećih zakona i propisa.
Lične informacije se odnose na svaku informaciju koja se odnosi na identifikovanu ili identifikabilnu osobu. Ovo može uključivati, ali nije ograničeno na:
Možemo prikupljati različite vrste ličnih informacija od korisnika, uključujući:
Lične informacije mogu se prikupljati kroz različite metode, uključujući:
Svrha prikupljanja ličnih informacija je:
Obrađujemo lične informacije na osnovu različitih pravnih osnova, uključujući:
Od korisnika može biti zatražen pristanak za prikupljanje i obradu njihovih ličnih informacija. Pristanak se može dobiti putem mehanizama za pristanak, korisničkih sporazuma ili drugih sredstava, a korisnici imaju pravo da povuku svoj pristanak u bilo kojem trenutku.
Obezbeđujemo korisnicima jasne i transparentne informacije o našim praksama prikupljanja podataka, uključujući:
Lični podaci prikupljeni od korisnika mogu se koristiti u sledeće dozvoljene svrhe:
Lični podaci mogu se obrađivati u razne svrhe, uključujući, ali ne ograničavajući se na:
Možemo deliti lične podatke sa trećim pružaocima usluga, partnerima ili povezanim društvima u sledeće svrhe:
U nekim slučajevima, lični podaci mogu biti preneseni preko granica ili u jurisdikcije sa različitim zakonima o zaštiti podataka. Prilikom međunarodnog prenosa ličnih podataka, obezbeđujemo da su primenjena odgovarajuća obezbeđenja radi zaštite podataka i usklađivanja sa važećim zakonskim zahtevima.
Postavljamo ograničenja na korišćenje ličnih podataka kako bismo osigurali da se koriste samo u legitimne svrhe i u skladu sa pristankom i preferencijama korisnika. Lični podaci se ne koriste u svrhe koje prevazilaze one navedene u našoj Politici privatnosti bez pristanka korisnika ili kada to zakon zahteva.
Korisnici imaju mogućnost da se u bilo kojem trenutku odjave od primanja marketinških komunikacija od nas. Mehanizmi za odjavu mogu uključivati linkove za odjavu u marketinškim emailovima ili postavke preferencija u korisničkim nalozima. Poštujemo preferencije korisnika u vezi sa marketinškim komunikacijama i odmah ispunjavamo zahteve za odjavu.
Pridržavamo se najboljih praksi i standarda u industriji kako bismo održali bezbednost i integritet ličnih informacija. Naše prakse bezbednosti podataka obuhvataju sveobuhvatan niz mera koje su osmišljene da umanje rizike i zaštite osetljive podatke.
Primenujemo mere enkripcije i zaštite podataka kako bismo osigurali lične informacije tokom prenosa i na skladištu. To uključuje:
Pristup ličnim informacijama je strogo kontrolisan i ograničen na ovlašćeno osoblje sa legitimnom potrebom za znanjem. Implementiramo kontrole pristupa i mehanizme autentifikacije, uključujući:
Naši zaposleni prolaze redovne obuke i programe podizanja svesti o najboljim praksama i procedurama bezbednosti podataka. To uključuje obuku o:
Obavljamo redovne procene i revizije bezbednosti kako bismo identifikovali ranjivosti, procenili rizike i osigurali usklađenost sa našim politikama i standardima bezbednosti podataka. To uključuje:
U slučaju bezbednosnog incidenta ili povrede podataka, uspostavili smo procedure reagovanja na incidente kako bismo:
U slučaju povrede podataka koja uključuje lične informacije, odmah obaveštavamo pogođene pojedince i regulatorne vlasti u skladu sa važećim zakonima i propisima. Obaveštenja uključuju:
Usvajamo periode zadržavanja za lične informacije na osnovu svrha za koje su prikupljene i zakonskih zahteva. Periodi zadržavanja mogu varirati u zavisnosti od prirode podataka i važećih zakona i propisa.
Periodi zadržavanja se određuju na osnovu različitih faktora, uključujući:
Korisnici imaju pravo na pristup i ispravku svojih ličnih informacija koje posedujemo. Ovo uključuje pravo da:
Usvojili smo procedure za sigurno brisanje ličnih informacija kada više nisu potrebne za svoju predviđenu svrhu ili kada ih korisnik zatraži. Procedure brisanja podataka uključuju:
Primjenjujemo prakse pravljenja rezervnih kopija i arhiviranja kako bismo osigurali integritet i dostupnost ličnih informacija, kao i olakšali zahtjeve za čuvanje i brisanje podataka. Prakse pravljenja rezervnih kopija i arhiviranja uključuju:
Lišne informacije se sigurno uništavaju koristeći industrijske metode kako bi se sprečila neovlašćena pristup ili preuzimanje. Metode uništavanja podataka mogu uključivati:
Sadržaj se odnosi na sve informacije, podatke, tekst, grafiku, slike, audio, video ili drugi materijal koji kreiraju, postavljaju ili dele korisnici tokom korišćenja naših usluga kibernetičke sigurnosti.
CypSec zadržava prava vlasništva nad:
Korisnici zadržavaju prava vlasništva nad sadržajem koji kreiraju, postavljaju ili dele putem naše platforme, uzimajući u obzir licencu korisnika dodeljenu CypSec-u (kako je navedeno u odeljku 5.1.5).
Prava intelektualne svojine u vezi sa sadržajem koji je kreiran ili podeljen putem naše platforme uređena su primenljivim zakonima i sporazumima. Korisnici su odgovorni za osiguranje da imaju neophodna prava ili dozvole za korišćenje i deljenje sadržaja koji kreiraju.
Kreiranjem, otpremanjem ili deljenjem sadržaja putem naše platforme, korisnici daju CypSec-u neekskluzivnu, globalnu, licencu bez prava na naknadu za korišćenje, reprodukovanje, modifikovanje, prilagođavanje, objavljivanje, prevođenje, distribuciju i prikazivanje sadržaja u svrhu pružanja i unapređenja naših usluga kibernetičke bezbednosti. Ova licenca uključuje pravo da se sadržaj dodeli trećim stranama po potrebi za ispunjenje usluga.
CypSec zadržava sva prava koja nisu izričito data korisnicima prema ovim uslovima. Ovo uključuje pravo da zaštiti svoja prava intelektualne svojine, preduzme mere protiv neovlašćenog korišćenja platforme ili njenog sadržaja, kao i da vrši izmene ili ažuriranja platforme po potrebi za očuvanje njene funkcionalnosti i bezbednosti.
Mi dodeljujemo korisnicima neekskluzivnu, opozivu, ograničenu licencu za pristup i korišćenje naših usluga u skladu sa našim Uslovima korišćenja. Ova licenca je podložna poštovanju svih uslova i odredbi ovde navedenih.
Opseg licence uključuje pravo da:
Korisnicima je zabranjeno:
Trajanje licence je neodređeno, podložno prekidu kao što je navedeno u našim Uslovima korišćenja. Zadržavamo pravo da opozovemo ili suspendujemo licencu u bilo kojem trenutku bez prethodnog obaveštenja zbog kršenja naših Uslova korišćenja ili važećih zakona.
Licenca dodeljena korisnicima može biti opozvana prema našem nahođenju. Možemo opozvati ili suspendovati licencu u bilo kojem trenutku bez prethodnog obaveštenja ukoliko korisnici krše naše Uslove korišćenja ili se upuste u zabranjene aktivnosti.
Po raskidu licence, korisnici su obavezni da prestanu sa svim korišćenjima naših usluga i intelektualne svojine. Sva prava dodeljena prema licenci odmah prestaju, a korisnici moraju prekinuti pristup i korišćenje naših usluga. Raskid licence ne utiče na druga prava ili obaveze prema našim Uslovima korišćenja.
CypSec poseduje i zadržava sva prava, vlasništvo i interes u vezi sa svojim žigovima, uslužnim žigovima, logotipima i materijalima zaštićenim autorskim pravima. Ova imovina intelektualne svojine zaštićena je primenljivim zakonima i propisima.
Korisnicima se dodeljuje ograničena licenca za korišćenje naših žigova i materijala zaštićenih autorskim pravima isključivo u svrhu pristupanja i korišćenja naših usluga u skladu sa našim Uslovima korišćenja. Svako neovlašćeno korišćenje naših žigova ili materijala zaštićenih autorskim pravima strogo je zabranjeno.
Posvećeni smo zaštiti naših prava intelektualne svojine i sprovođenju naših žigova i autorskih prava. Aktivno pratimo i preduzimamo odgovarajuće mere protiv bilo kakvog neovlašćenog korišćenja ili povrede naše intelektualne svojine.
Korisnici moraju poštovati sledeće smernice prilikom korišćenja naših žigova i materijala zaštićenih autorskim pravima:
Korisnici se podstiču da nas odmah obaveste o bilo kojoj sumnji na povredu naših žigova ili autorskih prava. Obaveštenje treba da sadrži dovoljno informacija koje će nam omogućiti da istražimo i rešimo navodnu povredu.
Usvojili smo procedure za izveštavanje o povredi intelektualne svojine, uključujući:
Naša struktura cena je dizajnirana da bude transparentna i lako razumljiva, pružajući korisnicima jasne informacije o troškovima naših usluga. Cene mogu biti zasnovane na faktorima kao što su nivo usluge, obim korišćenja ili plan pretplate.
Težimo da održimo transparentnost u našim cenama, pružajući korisnicima detaljne informacije o faktorima koji mogu uticati na cene, svim primenljivim porezima ili taksama i ukupnom trošku usluge.
Prihvatamo plaćanje u različitim valutama i nudimo više opcija plaćanja kako bismo zadovoljili korisnike širom sveta. Prihvaćene valute i metode plaćanja su jasno saopštene korisnicima tokom procesa plaćanja.
Plaćanja mogu biti izvršena kao jednokratna ili ponavljajuća, u zavisnosti od prirode usluge i preferencija korisnika. Ponavljajuća plaćanja se obično obrađuju automatski u skladu sa izabranim obračunskim ciklusom.
Sve primenljive naknade za obradu plaćanja jasno se otkrivaju korisnicima pre završetka transakcije. Korisnici su obavešteni o ukupnom iznosu koji se naplaćuje, uključujući sve dodatne takse ili troškove.
Uputstva za izvršavanje plaćanja korisnicima su dostupna putem naše veb stranice ili drugih komunikacionih kanala. Korisnici se vode kroz proces plaćanja, uključujući korake za odabir metoda plaćanja, unos podataka o plaćanju i potvrdu transakcije.
Prihvatamo različite metode plaćanja, uključujući kreditne kartice, debitne kartice, bankovne transfere i druge elektronske metode plaćanja. Prihvaćene metode plaćanja su istaknute na našoj veb stranici i tokom procesa plaćanja.
Primenujemo rigorozne bezbednosne mere za zaštitu transakcija plaćanja i osetljivih finansijskih informacija. Ovo uključuje enkripciju podataka o plaćanju, usklađenost sa industrijskim standardima za bezbednost plaćanja i praćenje prevarantskih aktivnosti.
Nudimo niz planova pretplate koji su dizajnirani da zadovolje različite potrebe naših korisnika. Svaki plan je prilagođen kako bi pružio specifične funkcije i pogodnosti, omogućavajući korisnicima da izaberu plan koji najbolje odgovara njihovim zahtevima.
Svaka pretplata dolazi s jedinstvenim skupom karakteristika i koristi, uključujući:
Detalji cena za pretplate se korisnicima pružaju unapred, uključujući:
Pretplate se obično automatski obnavljaju na kraju svakog ciklusa naplate, osim ako ih korisnik ne otkaže. Ciklus naplate može biti mesečni, kvartalni ili godišnji, u zavisnosti od izabranog plana pretplate.
Korisnici mogu otkazati svoju pretplatu u bilo kojem trenutku, podložno uslovima naše politike otkazivanja. U zavisnosti od vremena otkazivanja i uslova plana pretplate, korisnici mogu biti podobni za povraćaj neiskorišćenih troškova pretplate.
Korisnici imaju mogućnost da nadograde ili smanje svoj plan pretplate u bilo kojem trenutku kako bi bolje uskladili sa svojim potrebama. Promene planova pretplate mogu uticati na cene, karakteristike i cikluse naplate, a korisnici se obaveštavaju o svim promenama pre nego što stupe na snagu.
Korisnike unapred obaveštavamo o svim promenama planova pretplate ili cena, uključujući:
Razumevanje poreskih obaveza je važno i za kompaniju i za njene korisnike. Ovaj odeljak opisuje naše politike i prakse u vezi sa porezima koji se primenjuju na naše usluge. Porezi se mogu primenjivati na kupovinu i korišćenje naših usluga u zavisnosti od lokacije korisnika, prirode transakcije i važećih poreskih zakona i propisa.
Tipovi poreza koji mogu biti nametnuti uključuju, ali nisu ograničeni na:
Određeni korisnici ili transakcije mogu biti podobni za oslobađanje od poreza na osnovu važećih zakona ili propisa. Zahtevi za dokumentaciju za ostvarivanje oslobađanja od poreza mogu varirati u zavisnosti od jurisdikcije i prirode oslobađanja.
Korisnici su odgovorni za plaćanje bilo kojih važećih poreza povezanih sa kupovinom i korišćenjem naših usluga. Porezi se mogu prikupljati i uplaćivati od strane nas u ime korisnika, ili korisnici mogu biti obavezni da samostalno procene i uplate poreze nadležnim poreskim vlastima.
Porezi mogu biti uključeni u cene naših usluga ili dodati kao dodatni troškovi prilikom naplate, u zavisnosti od jurisdikcije i važećih poreskih zakona. Ukupan iznos za uplatu, uključujući poreze, jasno se saopštava korisnicima pre završetka transakcije.
Usklađujemo se sa svim relevantnim poreskim propisima i zahtevima izveštavanja koji se odnose na naše poslovne operacije. To uključuje prikupljanje i uplaćivanje poreza prema zahtevu, održavanje tačnih poreskih evidencija i ispunjavanje obaveza izveštavanja prema poreskim vlastima.
Naše poreske politike i prakse otkrivene su korisnicima u našim Uslovima korišćenja i drugoj relevantnoj dokumentaciji. Korisnicima se savetuje da pregledaju ove informacije i zatraže pojašnjenje ako je potrebno u vezi sa poreskim obavezama povezanim sa našim uslugama.
Kompanija zadržava pravo da prekine pristup korisnika svojim uslugama pod sledećim uslovima:
Kompanija može obavestiti korisnika o prekidu, čije trajanje može varirati u zavisnosti od okolnosti i ozbiljnosti prekršaja.
Raskid od strane kompanije može se dogoditi iz različitih razloga, uključujući:
U nekim slučajevima, kompanija može raskinuti pristup korisnika svojim uslugama bez navođenja razloga, po svojoj diskreciji.
Kompanija sledi unapred definisanu proceduru za raskid pristupa korisnika svojim uslugama, koja može uključivati:
Raskid od strane kompanije rezultira trenutnim prestankom pristupa korisnika njenim uslugama. Korisnički nalog može biti deaktiviran, a pristup podacima ili sadržaju povezanim sa nalogom može biti ograničen ili uklonjen.
U slučaju raskida od strane kompanije, povraćaj sredstava može biti obezbeđen prema diskreciji kompanije, u zavisnosti od okolnosti koje su dovele do raskida i bilo kojih relevantnih politika povraćaja koje su navedene u Uslovima korišćenja.
Kor users mogu raskinuti svoj nalog ili pretplatu kod kompanije pod sledećim uslovima:
Korisnik može biti obavezan da pruži prethodno obaveštenje o raskidu, čije trajanje može biti navedeno u Uslovima korišćenja ili drugim ugovornim sporazumima.
Korisnik može pokrenuti proces raskida prateći proceduru navedenu u Uslovima korišćenja ili kontaktirajući korisničku podršku kompanije. Ovo može uključivati popunjavanje obrasca za zahtev za raskid ili slanje pisane obaveštenja o raskidu.
Raskid od strane korisnika rezultira prestankom pristupa uslugama kompanije i deaktivacijom korisničkog naloga. Bilo koji podaci ili sadržaj povezani sa nalogom mogu biti izbrisani ili nedostupni nakon raskida.
Po raskidu od strane korisnika, korisnik je odgovoran za:
Povrati mogu biti omogućeni korisniku po raskidu, u zavisnosti od okolnosti i svih relevantnih politika povrata navedenih u Uslovima korišćenja. Neiskorišćeni delovi unapred plaćenih naknada ili troškova mogu se refundirati, uz odbitke za sve relevantne naknade ili troškove nastale pre raskida.
Po raskidu, kompanija može odmah ili na dan kada raskid postane efektivan obustaviti pristup svojim uslugama. Korisnici više neće moći pristupiti uslugama ili koristiti bilo koje povezane funkcije ili karakteristike.
Raskid može rezultirati gubitkom pristupa korisničkim podacima i sadržaju pohranjenim unutar usluga kompanije. Korisnicima se savetuje da naprave rezervne kopije bilo kojih važnih podataka ili sadržaja pre raskida svog naloga kako bi sprečili gubitak.
Posle raskida, korisnici možda više neće imati pravo na dobijanje korisničke podrške ili pomoći od strane kompanije. Sve tekuće usluge podrške ili pomoći će biti prekinute po raskidu.
Korisnici ostaju odgovorni za sve neizmirene uplate ili naknade prema kompaniji u trenutku raskida. Kompanija može pokrenuti postupke naplate kako bi povratila neplaćene iznose, uključujući, ali ne ograničavajući se na, zakasninu ili kazne.
Određene odredbe Uslova korišćenja mogu opstati nakon raskida, uključujući, ali ne ograničavajući se na:
Posle raskida, korisnici mogu imati obaveze i odgovornosti, uključujući:
Kompanija pruža svoje usluge "takve kakve jesu" i "kako su dostupne" bez ikakvih garancija, izričitih ili podrazumevanih. Ovo odricanje se odnosi na sve aspekte usluga, uključujući, ali ne ograničavajući se na, karakteristike, funkcionalnosti i performanse.
U najvećoj meri dopuštenoj zakonom, kompanija se odriče svih garancija, bilo izričitih, podrazumevanih, zakonskih ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na, garancije prodajne sposobnosti, prikladnosti za određenu svrhu i nekršenja prava.
Kompanija ne daje nikakve garancije u vezi sa pouzdanošću, dostupnošću ili performansama svojih usluga. Korisnici priznaju da usluge mogu biti podložne prekidima, kašnjenjima ili greškama i da kompanija ne garantuje neprekidno ili bezgrešno funkcionisanje.
Sve izjave ili garancije koje daje kompanija su ograničene na one koje su izričito navedene u Uslovima korišćenja. Kompanija ne daje nikakve dodatne izjave ili garancije osim onih koje su ovde izričito navedene.
Pristupanjem ili korišćenjem usluga, korisnici priznaju i slažu se da su usluge pružene "takve kakve jesu" i "kako su dostupne", sa svim nedostacima i bez ikakvih garancija ili obećanja.
Korisnici su odgovorni za procenu prikladnosti usluga za njihove namere i za poštovanje svih važećih zakona, propisa i industrijskih standarda. Kompanija nije odgovorna za bilo kakve posledice koje proističu iz neispunjavanja ovih odgovornosti od strane korisnika.
Odgovornost kompanije za štetu je ograničena na najveću meru dopuštenu važećim zakonom. Ovo ograničenje se primenjuje bez obzira na pravnu teoriju na osnovu koje se traži naknada štete, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ugovor, delikt ili nemar.
U najvećoj meri dopuštenoj zakonom, kompanija isključuje odgovornost za bilo kakve indirektne, posledične, slučajne, kaznene ili posebne štete koje proističu ili su povezane sa korišćenjem njenih usluga.
U svakom slučaju, ukupna odgovornost kompanije za štetu, bilo u okviru ugovora, delikta ili na neki drugi način, ne može premašiti ukupni iznos koji je korisnik platio za usluge tokom dvanaest (12) meseci koji neposredno prethode događaju koji je doveo do potraživanja.
Kompanija neće biti odgovorna za bilo kakve posledične, pomoćne ili indirektne štete, uključujući, ali ne ograničavajući se na gubitak profita, gubitak poslovnih prilika ili gubitak podataka, koje proizilaze iz ili su povezane sa korišćenjem njenih usluga.
Odgovornost kompanije za gubitak podataka ili prihoda ograničena je u meri dozvoljenoj važećim zakonom. Korisnici su odgovorni za implementaciju adekvatnih mera za pravljenje rezervnih kopija i oporavak podataka kako bi umanjili rizik od gubitka podataka.
Podela rizika između strana odražava saglasnost strana da su ograničenja i isključenja odgovornosti navedena u ovom dokumentu pravedna i razumna u svetlu podele rizika između njih.
Neke jurisdikcije možda ne dozvoljavaju isključenje ili ograničenje određenih vrsta šteta, u kojem slučaju ograničenja i isključenja navedena u ovom odeljku možda se neće primenjivati na korisnike u meri u kojoj je to zabranjeno zakonom. Međutim, u maksimalnoj meri dozvoljenoj važećim zakonom, odgovornost kompanije je ograničena kako je ovde navedeno.
Korisnici se slažu da će osloboditi, braniti i zaštititi kompaniju i njene filijale, rukovodioce, direktore, zaposlene, agente i predstavnike od i protiv svih zahteva, šteta, gubitaka, obaveza, troškova i rashoda (uključujući razumnu naknadu za advokate) koji proizilaze iz ili su povezani sa korišćenjem usluga od strane korisnika, kršenjem Uslova korišćenja ili povredom bilo kojih prava trećih lica.
Opseg oslobađanja uključuje, ali se ne ograničava na, zahteve koji proizilaze iz:
Korisnici se slažu da će odmah obavestiti kompaniju o bilo kojim zahtevima, tužbama ili postupcima za koje se može zahtevati oslobađanje od odgovornosti. Kompanija zadržava pravo da preuzme odbranu i kontrolu bilo kojeg takvog zahteva, prema svom isključivom nahođenju.
Obaveza kompanije da oslobodi korisnike od odgovornosti podložna je određenim uslovima, uključujući:
Odgovornost kompanije za odštetu je ograničena na najveći stepen dozvoljen zakonom. U nijednom slučaju ukupna odgovornost kompanije za odštetu ne sme prelaziti ukupni iznos koji je korisnik platio za usluge tokom dvanaest (12) meseci neposredno pre događaja koji je doveo do zahteva.
Korisnici se slažu da potpuno sarađuju sa kompanijom u odbrani od bilo kog zahteva za koji se traži odšteta. To uključuje pružanje pristupa relevantnim informacijama i pomoć u pripremi odbrane.
Obaveze odštete navedene ovde će opstati nakon prestanka važenja Uslova korišćenja i korišćenja usluga od strane korisnika.
Korišćenjem usluga, korisnici se slažu da rešavaju sve sporove, zahteve ili kontroverze proizašle iz ili u vezi sa Uslovima korišćenja ili korišćenjem usluga putem obavezujuće arbitraže umesto putem sudskog postupka.
Arbitražni postupci će se sprovoditi od strane neutralnog arbitra ili panela arbitara imenovanih u skladu sa dogovorenim pravilima arbitraže ili kako je drugačije određeno uzajamnim dogovorom stranaka.
Arbitražni postupci će se sprovoditi u skladu sa dogovorenim pravilima arbitraže, koja mogu uključivati, ali se ne ograničavaju na pravila Američke arbitražne asocijacije (AAA) ili druge priznate arbitražne organizacije.
Arbitražni postupci će se održati na mestu koje strane dogovore ili kako je drugačije određeno od strane arbitra(а) na osnovu obzira o pogodnosti, pravičnosti i efikasnosti.
Arbitražni postupci će se sprovoditi u skladu sa dogovorenim pravilima arbitraže, koja će regulisati ponašanje tokom arbitraže, uključujući, ali se ne ograničavajući na, podnošenje dokaza, postupke otkrivanja i izdavanje nagrada.
Odluka arbitra(а) biće konačna i obavezujuća za strane, a presuda na arbitražnu nagradu može biti upisana u bilo kom sudu nadležnoj nadležnosti.
Korisnici se odriču svog prava da učestvuju u bilo kojoj tužbi kao grupe ili arbitraži na nivou grupe protiv kompanije. Pored toga, korisnici se odriču svog prava na suđenje pred porotom u bilo kom sporu koji podlegne arbitraži.
Troškovi i izdatci arbitraže, uključujući, ali ne ograničavajući se na naknade arbitara, administrativne naknade i druge troškove, biće ravnomerno podeljeni između strana osim ako arbitratori ne odrede drugačije ili ako to nije predviđeno pravilima arbitraže.
Strane se slažu da će se pridržavati i poštovati svaku arbitražnu odluku koju donesu arbitri, a svaki sud nadležan za to može izvršiti takvu odluku na zahtev bilo koje strane.
Uslovi korišćenja će se uređivati i tumačiti u skladu sa zakonima Atene, isključujući odredbe o sukobu zakona.
Uslovi korišćenja će se tumačiti u skladu sa zakonima Atene, a svi sporovi proizašli iz ili u vezi sa Uslovima korišćenja biće rešavani u skladu sa zakonima Atene.
U slučaju bilo kakvog sukoba između zakona Atene i bilo koje druge jurisdikcije, zakoni Atene će prevladati u meri u kojoj to dopušta važeći zakon.
Sve klauzule o izboru prava u Uslovima korišćenja koje su u sukobu sa zakonima Atene se ovim smatraju nevažećim.
Korisnici se slažu da će se zakoni Atene primenjivati na njihovu upotrebu usluga, bez obzira na njihovu lokaciju ili lokaciju sa koje pristupaju uslugama.
Primena bilo kakvih međunarodnih ugovora ili konvencija, uključujući, ali ne ograničavajući se na Konvenciju Ujedinjenih nacija o ugovorima za međunarodnu prodaju robe, ovim se isključuje iz Uslova korišćenja.
Svaki spor proizašao iz ili u vezi sa Uslovima korišćenja podložan je isključivoj nadležnosti sudova Atene.
Strane se slažu da će sudovi u Atini imati ekskluzivnu nadležnost nad svim sporovima koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja, i odriču se bilo kakvih prigovora na tu nadležnost.
Koristeći usluge, korisnici daju saglasnost za ličnu nadležnost sudova u Atini za sve pravne postupke koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja.
Strane se slažu da će svi sporovi koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja biti rešeni isključivo na sudovima u Atini, i odriču se bilo kakvog prava da ospore ili prigovore na izbor takvog foruma.
Korisnici se odriču bilo kakvih prigovora na nadležnost sudova u Atini na osnovu neugodnog foruma, nedostatka lične nadležnosti ili iz drugih razloga.
Niče u Uslovima korišćenja ne sprečava kompaniju da traži hitne mere zaštite ili druge pravične lekove u bilo kojoj nadležnosti gde su takvi lekovi dostupni, uključujući, ali ne ograničavajući se na, privremene zabrane i preliminarne mere.
Pravni postupci koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja biće vođeni na sudovima u Atini, a korisnici se slažu da se podvrgnu nadležnosti tih sudova.
Koristeći usluge, korisnici daju saglasnost za dostavu dokumenata u svim pravnim postupcima koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja, uključujući, ali ne ograničavajući se na, dostavu poziva, tužbi i drugih pravnih dokumenata.
Kompanija će obavestiti korisnike o svim izmenama Uslova korišćenja putem metoda opisanim ovde.
Izmene Uslova korišćenja mogu se obavestiti korisnicima putem različitih metoda, uključujući, ali ne ograničavajući se na, email, obaveštenje na vebsajtu, obaveštenje u aplikaciji ili drugim elektronskim sredstvima.
Kompanija će pružiti razumno prethodno obaveštenje o svim izmenama Uslova korišćenja, osim ako takve izmene nisu zakonom ili regulativom zahtevane da budu odmah izvršene.
Obaveštenja o izmenama Uslova korišćenja će sadržati opis izvršenih izmena, ističući ključne modifikacije i njihov uticaj na korisnike.
Od korisnika može biti zatraženo da potvrde prijem obaveštenja o izmenama Uslova korišćenja, bilo klikom na dugme "Potvrdi", nastavkom korišćenja usluga ili na drugi način.
Kompanija će obaveštavati korisnike o svim izmenama Uslova korišćenja kada je to neophodno kako bi osigurala da su korisnici informisani o relevantnim izmenama. Učestalost obaveštenja može varirati u zavisnosti od prirode i značaja izmena.
Kompanija će preduzeti razumnu meru da obezbedi efikasnost obaveštenja, uključujući, ali ne ograničavajući se na korišćenje jasnog i razumljivog jezika, pružanje više načina komunikacije i omogućavanje korisnicima dovoljno vremena za pregled i razumevanje izmena.
Od korisnika može biti zatraženo da prihvate izmene Uslova korišćenja kako bi nastavili sa korišćenjem usluga.
Korisnici mogu prihvatiti izmene Uslova korišćenja prateći procedure navedene u obaveštenju o izmenama, koje mogu uključivati klik na dugme "Prihvati", nastavak korišćenja usluga ili na drugi način ukazivanje na prihvatanje.
Korisnikovo nastavak korišćenja usluga nakon prijema obaveštenja o izmenama Uslova korišćenja može se smatrati prihvatanjem izmenjenih uslova.
Korisnici mogu imati opciju da odbiju izmene Uslova korišćenja prateći procedure navedene u obaveštenju o izmenama.
Kompanija priznaje da korisnici imaju pravo da odbiju izmene Uslova korišćenja i mogu odlučiti da to učine u skladu sa procedurama navedenim u obaveštenju o izmenama.
Korisnici koji odluče da ne prihvate izmene Uslova korišćenja mogu imati ograničen ili prekinut pristup uslugama u skladu sa procedurama navedenim u obaveštenju o izmenama.
Izmene Uslova korišćenja mogu se retroaktivno primeniti na postojeće korisnike, osim ako je to drugačije zabranjeno važećim zakonom ili izričito navedeno u obaveštenju o izmenama.
Prihvatom izmena Uslova korišćenja, korisnici potvrđuju da su pročitali, razumeli i saglasni su da budu obavezani izmenjenim uslovima.
Uslovi korišćenja čine ceo sporazum između kompanije i korisnika u vezi sa predmetom ovde i zamenjuju sve prethodne sporazume, izjave ili razumevanja, bilo pisane ili usmene.
Uslovi korišćenja zamenjuju sve prethodne sporazume, pregovore ili diskusije između strana u vezi sa predmetom ovde, bilo pisane ili usmene, uključujući sve sukobljene uslove u bilo kojim prethodnim sporazumima.
Klauzula o integraciji potvrđuje da Uslovi korišćenja sadrže celo razumevanje strana i da nijedna druga sporazuma, izjave ili garancije, bilo pisane ili usmene, neće imati nikakvu snagu ili efekat.
Sve izmene Uslova korišćenja moraju biti napravljene u pisanoj formi i potpisane od strane obe strane da bi bile efektivne, osim ako ovde nije drugačije predviđeno.
Nijedna izmena ili modifikacija Uslova korišćenja neće biti validna ili izvršna osim ako nije napravljena u pisanom obliku i potpisana od strane ovlašćenih predstavnika obe strane.
Ako se bilo koja odredba Uslova korišćenja pokaže kao nevažeća, ilegalna ili neizvršna, valjanost, legalnost i izvršnost preostalih odredbi neće biti pogođene ili narušene.
Ako se bilo koja odredba Uslova korišćenja utvrdi kao nevažeća, ilegalna ili neizvršna od strane suda nadležnog za to, nevaženje, ilegalnost ili neizvršnost te odredbe neće uticati na valjanost ili izvršnost bilo koje druge odredbe Uslova korišćenja.
U slučaju da se bilo koja odredba Uslova korišćenja smatra nevalidnom, ilegalnom ili neizvršivom, strane će pregovarati u dobroj veri kako bi zamenile takvu odredbu važećom, legalnom i izvršivom odredbom koja odražava prvobitnu nameru strana u maksimalnoj mogućoj meri.
Ukoliko se bilo koja odredba Uslova korišćenja smatra nevalidnom, ilegalnom ili neizvršivom, sud može izmeniti tu odredbu u meri koja je neophodna da bi postala validna, legalna i izvršiva, pri čemu će se očuvati prvobitna namera strana u maksimalnoj mogućoj meri.
Svaki odpust prava ili sredstava prema Uslovima korišćenja mora biti sačinjen u pisanom obliku i potpisan od strane strane koja odustaje. Nepostupanje po bilo kojoj odredbi Uslova korišćenja ne predstavlja odustajanje od te odredbe ili bilo koje druge.
Odpust bilo koje odredbe Uslova korišćenja ne smatra se odpustom bilo koje druge odredbe ili bilo kakvog kasnijeg kršenja iste ili bilo koje druge odredbe. Nepostupanje bilo koje strane po bilo kojem pravu ili sredstvu predviđenom ovde ne smatra se odpustom od takvog prava ili sredstva u budućnosti.
Nijedan odpust bilo koje odredbe Uslova korišćenja ne može se smatrati implicitnim na osnovu bilo kojeg dela ili propusta bilo koje strane, bez obzira na to da li se takvo delo ili propust mogu razumno tumačiti kao odpust.
Odpust bilo koje odredbe Uslova korišćenja ne utiče na nastavak validnosti preostalih odredbi, a strane zadržavaju pravo da ostvaruju bilo koja prava ili sredstva koja su im dostupna prema Uslovima korišćenja ili zakonu.
Kompanija može preneti svoja prava i obaveze prema Uslovima korišćenja trećim stranama bez pristanka korisnika. Međutim, korisnici ne mogu preneti svoja prava i obaveze prema Uslovima korišćenja bez prethodnog pisanog pristanka kompanije.
Korisnici ne mogu preneti, prebaciti ili delegirati svoja prava ili obaveze prema Uslovima korišćenja bez prethodnog pisanog pristanka kompanije. Bilo koji pokušaj prenosa, prebacivanja ili delegiranja u suprotnosti sa ovom odredbom biće ništavan i bez efekta.
Pristanak kompanije na bilo koji prenos, prebacivanje ili delegiranje prava ili obaveza prema Uslovima korišćenja ne sme biti nerazmjerno uskraćen, uslovljen ili odložen.
Uslovi korišćenja obavezuju strane i korisitiće se u korist strana i njihovih nasljednika i prenosioca.
Ustupanje, prenos ili delegiranje prava ili obaveza prema Uslovima korišćenja ne utiče na validnost ili izvršnost Uslova korišćenja, a strane će ostati obavezane uslovima i odredbama istih.
Korisnici mogu kontaktirati kompaniju na sledećoj adresi: CypSec, TBD, Bern, Švajcarska. Dodatne kontakt informacije, kao što su email adrese i telefonski brojevi, mogu biti dostavljene radi lakše komunikacije.
Za upite ili pomoć u vezi sa korisničkom podrškom, korisnici mogu kontaktirati tim za korisničku podršku kompanije na info@cypsec.de.
Korisnici mogu odrediti svoje preferencije komunikacije, uključujući željene metode kontakta i jezičke preferencije, putem podešavanja svog naloga ili kontaktirajući korisničku podršku.
Kompanija će obavestiti korisnike o bilo kakvim promenama svojih kontakt informacija putem metoda opisanih u odeljku „Obaveštenje o promenama“ Uslova korišćenja.
Za dostavu pravnih obaveštenja, uključujući obaveštenja o raskidu, korisnici mogu kontaktirati pravni odeljak kompanije na legal@cypsec.de.